7 chansons pour apprendre l’espagnol et danser en soirée
Hola, ¿ qué tal tu vida ? El artículo de hoy se llama « 7 chansons pour apprendre l’espagnol et danser en soirée »
7 canciones para aprender español y bailar en las fiestas
Tu veux apprendre l’espagnol sans t’ennuyer, sans conjuguer 25 verbes irréguliers ni réciter l’alphabet comme à l’école ? Bonne nouvelle : ton cerveau adore la musique, et il est prêt à bosser pendant que toi, tu chantes, tu bouges la tête, ou tu fais semblant de comprendre les paroles, un peu comme tout le monde 😉
Dans cet article, je te partage 7 chansons en espagnol qui ne vont pas seulement te donner envie de danser 💃, elles vont t’aider à retenir du vocabulaire, améliorer ta prononciation, et surtout, avoir l’air super quand tu les fredonnes devant tes amis (es). 🎶
Me encanta la música de todo tipo y me gusta escucharla en version original, tengo varias playlists, principalmente en ingles y en francés una pequeña en italiano y por supuesto en español, también me gusta mucho la música clásica.
Tu peux trouver ma playlist sur Spotify » espagnol à vie «
Grâce à ces chansons, tu pourras écouter différents accents. Elles conviennent à tous les niveaux.
5 canciones para aprender español
Vivir mi vida
Cette chanson est rythmée, simple, et son message est motivant : profiter de la vie, malgré les difficultés.
Style : Salsa / Pop latino
Chanteur : Marc Anthony
Origine : américano-portoricain
Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la
Bailando
Une mélodie accrocheuse, des paroles pleines d’émotion et de vocabulaire utile pour parler des sentiments.
Style : Pop / Reggaeton
Chanteur : Enrique Iglesias
Origine : Espagnol
Bailando (bailando)
Bailando (bailando)
Tu cuerpo y el mío llenando el vacío
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
Bailando (bailando)
Bailando (bailando)
Ese fuego por dentro me va enloqueciendo
Me va saturando
La Bamba
C’est l’une des chansons les plus connues au monde. Ses paroles sont courtes, répétitives et très entraînantes, parfaites pour les débutants qui veulent commencer à chanter en espagnol sans crainte.
Style : Rock & roll / folklore mexicano
Chanteur : Ritchie Valens
Origine : américain d’origine mexicaine
Ay, arriba y arriba
Ay, arriba y arriba y arriba iré
Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitán
Soy capitán, soy capitán
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba
Rendue célèbre par Ritchie Valens dans les années 1950, La Bamba est une chanson traditionnelle de Veracruz dont l’histoire remonte à plusieurs siècles.
Les lecteurs de cet article ont également lu :Comment utiliser la musique pour apprendre l’espagnol ?
Como la flor
C’est l’une des chansons les plus connues de Selena. Elle parle d’un amour perdu, avec des paroles simples, mélancoliques, et très expressives. Parfait pour apprendre à exprimer les émotions.
Style : Pop
Chanteuse : Selena
Origine : américaine d’origine mexicaine
Como la flor (como la flor)
Con tanto amor (con tanto amor)
Me diste tú
Se marchitó
Me marcho hoy
Yo sé perder; pero
Ah-ah, ay
Cómo me duele
Ah-ah, ay
Cómo me duele
La vida es un carnaval
Un hymne à la joie et à la résilience porté par l’énergie légendaire de Celia Cruz. Le rythme est entraînant et les paroles répétitives facilitent la mémorisation du vocabulaire et la compréhension orale. Parfait pour pratiquer dans la bonne humeur tout en découvrant un monument de la culture latine.
Style : Salsa
Chanteuse : Celia Cruz
Origine : La Habane Cuba
Ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Que la vida es un carnaval
Y es más bello vivir cantando
Oh-oh-oh, ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Que la vida es un carnaval
Y las penas se van cantando
Macarena
Il est impossible de ne pas chanter ou danser sur cette chanson. Bien que beaucoup ne connaissent que le refrain, les paroles complètes contiennent des phrases utiles et des tournures familières.
Style : Pop
Chanteurs : Los del Río
Origine : Espagnol
Dale a tu cuerpo alegría, Macarena
Que tu cuerpo es pa’ darle alegría y cosa buena
Dale a tu cuerpo alegría, Macarena
Hey Macarena, ay!
Ni tú ni nadie
Un classique des années 80 en Espagne, énergique et entraînant ! Avec ses paroles claires et répétitives, cette chanson est parfaite pour pratiquer la négation, enrichir le vocabulaire du quotidien et des émotions.
Style : Pop
Chanteurs : Alaska y Dinarama
Origine : Espagne
Dónde está nuestro error sin solución?
¿Fuiste tú el culpable o lo fui yo?
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Mil campanas suenan en mi corazón
Qué difícil es pedir perdón
Ni tú ni nadie, nadie puede cambiarme
Ces chansons sont un moyen ultra efficace de garder l’espagnol dans l’oreille, même les jours où tu n’as pas envie d’étudier. Alors, prépare-toi une playlist, mets les paroles sous les yeux, et laisse la magie opérer.
Tu as aimé ces chansons ? Dis-nous laquelle t’a donné le plus envie de chanter et/ou de danser.
Et si tu en connais d’autres, partage-les en commentaire pour que la fête continue !
Super Adriana merci
Avec plaisir, j’espère que tu as dansé 🙂